TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 12:31

Konteks
12:31 For this reason I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, 1  but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

Matius 13:21

Konteks
13:21 But he has no root in himself and does not endure; 2  when 3  trouble or persecution comes because of the word, immediately he falls away.

Matius 16:25

Konteks
16:25 For whoever wants to save his life 4  will lose it, 5  but whoever loses his life for my sake will find it.

Matius 23:16

Konteks

23:16 “Woe to you, blind guides, who say, ‘Whoever swears by the temple is bound by nothing. 6  But whoever swears by the gold of the temple is bound by the oath.’

Matius 23:18

Konteks
23:18 And, ‘Whoever swears by the altar is bound by nothing. 7  But if anyone swears by the gift on it he is bound by the oath.’
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:31]  1 tn Grk “every sin and blasphemy will be forgiven men.”

[13:21]  2 tn Grk “is temporary.”

[13:21]  3 tn Here δέ (de) has not been translated.

[16:25]  4 tn Or “soul” (throughout vv. 25-26).

[16:25]  5 sn The point of the saying whoever wants to save his life will lose it is that if one comes to Jesus then rejection by many will certainly follow. If self-protection is a key motivation, then one will not respond to Jesus and will not be saved. One who is willing to risk rejection will respond and find true life.

[23:16]  6 tn Grk “Whoever swears by the temple, it is nothing.”

[23:18]  7 tn Grk “Whoever swears by the altar, it is nothing.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA